Textele de referință
Lois linguistiques
Textes réunis (plus de 900 dans près de 120 pays), colligés et/ou traduits par Jacques Leclerc (Université Laval, Québec, Canada)La plupart des textes juridiques qui suivent correspondent à des lois linguistiques, mais plusieurs de ces textes sont des lois non linguistiques contenant des dispositions linguistiques. On trouvera aussi quelques textes de loi aujourd'hui abrogés, tombés en...
Citește mai departe …
Multilingvism și plurilingvism
Les causes du multilinguisme (source : Université de Laval, l'Aménagement linguistique dans le monde)
Dernière mise à jour : 20 décembre 2015
Source : Université de Laval
L'aménagement linguistique dans le monde, partie "Langues du monde", section 3 "La cohabitation des langues"
Ce sont toujours des bouleversements politiques, militaires, sociaux, économiques ou technologiques qui provoquent l'apparition du multilinguisme. Les changements politiques de même que les conquêtes militaires...
Citește mai departe …
Politici și drepturi lingvistice
Belazreg Nassima - Le Bilinguisme Franco-Arabe en Algérie (academia.edu)
Belazreg, N. (2016). Le Bilinguisme Franco-Arabe en Algérie. Revue Traduction et Langues 15(2), 8-22.
Franco-Arab Bilingualism in Algeria The objective of this article is to give an overview on key historical moments that have implemented the two most used languages currently in Algeria, namely, Arabic and French. First, the Arab civilization implants and spreads with Islam. The French...
Citește mai departe …
Politici și drepturi lingvistice
Livro “Leis e línguas no Brasil: o processo de cooficialização e suas potencialidades”
Publicado em 05/10/2015
IPOL lança o livro “Leis e línguas no Brasil: o processo de cooficialização e suas potencialidades”
O livro Leis e línguas no Brasil: o processo de cooficialização e suas potencialidades, organizado por Rosângela Morello, foi lançado no 1º Encontro Nacional de Municípios Plurilíngues (1ºENMP), realizado de 23 a 25 de setembro, em Florianópolis-SC....
Citește mai departe …
Politici și drepturi lingvistice
Rapport au Parlement sur l'emploi de la langue française (2015)
Chaque année, le Gouvernement français rend compte au Parlement de l’emploi de la langue française dans la vie économique, sociale et culturelle de notre pays, et apporte de nombreux éclairages sur sa diffusion dans le monde.
Qu’il s’agisse de la consommation, de l’enseignement, de la recherche, du monde du travail ou de l’espace public, l’emploi du français est garanti par un...
Citește mai departe …
Politici și drepturi lingvistice
Der Referenzrahmen für plurale Ansätze (REPA) Ein Meilenstein in der Arbeit des Europäischen Fremdsprachenzentrums des Europarates (EFSZ)
Susanna Slivensky
Cette contribution présente une vue d’ensemble du CELV et situe l’importance du Cadre de référence pour les approches plurielles dans ce contexte. Le CELV a un rôle d’interface entre politique linguistique et pratique de l’enseignement / apprentissage des langues, en mettant l’accent sur l’encouragement à l’innovation et à la qualité dans la formation...
Citește mai departe …